诗歌
当前位置: 首页 >> 在线文学 >> 诗歌 >> 正文

钟埠临眺因思稼轩南渡有感

来源:作者:23级 龙思友
时间:2024-04-26 15:19:23点击:

黄旗皂纛举雄兵,冀马燕犀破井陉。

已报长淮鸣鼓角,料知穷海拥朝廷。

毡车恐陷潼关隘,象辂遥闻汴水腥。

却忆蓝田归猎日,李将军宿灞陵亭!

笺注:

①辛弃疾曾于壮岁时参加耿京领导的起义军,主张“决策南向”,接受南宋的领导。辛弃疾于绍兴三十二年奉表南归,宋高宗在建康(今南京)接见了他。钟埠,即钟山,在今南京。

②黄旗皂纛:出自陆游《送辛幼安殿撰造朝》:“忽然起冠东诸侯,黄旗皂纛从天下。”皂纛:指黑色的军中大旗。

③冀马燕犀:指冀地的战马和燕人的犀甲,代指金兵部队。井陉:即井陉关,太行山的重要关隘。北宋末年,宋将种师闵与金将斡离不激战于井陉,被金兵所败,斡离不遂入天威军,陷真定城。接着长驱南下,攻取宋京开封。

④长淮句:指辛弃疾南渡前,金兵与宋军在淮水两岸交战。

⑤穷海:指山东济州,辛弃疾在济州缚叛徒张安国南渡归宋。

⑥毡车:唐安史之乱时唐将哥舒翰奉命守潼关,曾造毡车迎敌,然而被叛军尽数焚毁,之后潼关失陷,叛军直驱长安。这里以唐故事代指金兵攻陷开封。

⑦象辂:指以象牙为饰的车子,为帝王所乘。

⑧却忆句:典出《史记·李将军列传》:“广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:‘故李将军。’尉曰:‘今将军尚不得夜行,何乃故也!’止广宿亭下。”这里指辛弃疾归宋后不仅壮志未酬,反而屡受小人攻讦。

(一审编辑:蒋鑫)

(二审编辑:袁媛)

上一条:记岳麓山春行

下一条:清明怀乡

关闭